| | Version at: 11/11/2014, 20:35 vs. version at: 30/11/2014, 18:26 |
---|
1 | 1 | # Interface Translation |
---|
2 | 2 | |
---|
3 | 3 | This article explains how you can help us translate the website interface into other languages. |
---|
4 | 4 | |
---|
5 | 5 | We use a platform called **Transifex** to manage the translations of the website. Here's what you have to do in order to join the translators team: |
---|
6 | 6 | |
---|
7 | 7 | 1. Go to this page [https://www.transifex.com/projects/p/tatoeba_website/](https://www.transifex.com/projects/p/tatoeba_website/). |
---|
8 | 8 | 2. If you do not have an account on Transifex: click on "Help translate Tatoeba website" and create your account. |
---|
9 | 9 | 3. If you do have an account: log in, choose the language(s) in which you would like to translate and apply to be a translator. |
---|
10 | 10 | 4. You have to wait for your application to be accepted. |
---|
11 | 11 | |
---|
12 | 12 | Once you have been accepted as a translator, here's how you can access the list of strings to translate. |
---|
13 | 13 | |
---|
14 | | 1. From your dashboard: [http://prntscr.com/55eef4](http://prntscr.com/55eef4) |
---|
15 | | 2. Then select the "default.pot" resource: [http://prntscr.com/55envo](http://prntscr.com/55envo) |
---|
16 | | 3. Select "Untranslated" strings: [http://prntscr.com/55elyu](http://prntscr.com/55elyu) |
---|
|
|
|
|
|
| 14 | 1. From your dashboard: |
---|
| 15 |  |
---|
| 16 | |
---|
| 17 | 2. Then select the "default.pot" resource: |
---|
| 18 |  |
---|
| 19 | |
---|
| 20 | 3. Select "Untranslated" strings: |
---|
| 21 |  |
---|
17 | 22 | |
---|
18 | 23 | If you need to learn more about Transifex, you can read their documentation: [http://docs.transifex.com/](http://docs.transifex.com/). |
---|
| 24 | |
---|
| 25 | |
---|
diff view generated by jsdifflib |
---|
Version at: 11/11/2014, 20:35
# Interface Translation
This article explains how you can help us translate the website interface into other languages.
We use a platform called **Transifex** to manage the translations of the website. Here's what you have to do in order to join the translators team:
1. Go to this page [https://www.transifex.com/projects/p/tatoeba_website/](https://www.transifex.com/projects/p/tatoeba_website/).
2. If you do not have an account on Transifex: click on "Help translate Tatoeba website" and create your account.
3. If you do have an account: log in, choose the language(s) in which you would like to translate and apply to be a translator.
4. You have to wait for your application to be accepted.
Once you have been accepted as a translator, here's how you can access the list of strings to translate.
1. From your dashboard: [http://prntscr.com/55eef4](http://prntscr.com/55eef4)
2. Then select the "default.pot" resource: [http://prntscr.com/55envo](http://prntscr.com/55envo)
3. Select "Untranslated" strings: [http://prntscr.com/55elyu](http://prntscr.com/55elyu)
If you need to learn more about Transifex, you can read their documentation: [http://docs.transifex.com/](http://docs.transifex.com/).
version at: 30/11/2014, 18:26
# Interface Translation
This article explains how you can help us translate the website interface into other languages.
We use a platform called **Transifex** to manage the translations of the website. Here's what you have to do in order to join the translators team:
1. Go to this page [https://www.transifex.com/projects/p/tatoeba_website/](https://www.transifex.com/projects/p/tatoeba_website/).
2. If you do not have an account on Transifex: click on "Help translate Tatoeba website" and create your account.
3. If you do have an account: log in, choose the language(s) in which you would like to translate and apply to be a translator.
4. You have to wait for your application to be accepted.
Once you have been accepted as a translator, here's how you can access the list of strings to translate.
1. From your dashboard:

2. Then select the "default.pot" resource:

3. Select "Untranslated" strings:

If you need to learn more about Transifex, you can read their documentation: [http://docs.transifex.com/](http://docs.transifex.com/).
Note
The lines in green are the lines that have been added in the new version.
The lines in red are those that have been removed.
Actions