Version at: 23/02/2014, 00:15 vs. version at: 23/02/2014, 01:13
11# Adding a New Language to the Corpus (for Developers)
22
33##Introduction
44
55These are the instructions for adding a language to the Tatoeba corpus. Instructions for adding a language in which the Tatoeba UI will be displayed are found elsewhere.
66
77These instructions were copied from [Assembla](https://www.assembla.com/spaces/tatoeba2/wiki/Adding_a_language_in_Tatoeba). They have not yet been verified for current use, or updated.
88
99##FAQ for users
1010The FAQ for users who want to add a new language: [How to request a new language](http://tatoeba.org/eng/faq#new-language).
1111
1212##Language icon
13131. Create the icon for the language. The icon should be a PNG file of dimension 30x20. On each icon there is (in theory) a 1px line of color #dcdcdc on the border bottom and right. Most of the icons also have gone through a luminosity change, so that they are a bit more pale than the original image. Anyway, most of it doesn't matter right now. The most important is that the icon is a PNG file of dimension 30x20.
1414
15152. Commit the image to the repository. The icons are stored in the app/webroot/img/flags folder. Ask one of the people with repository access if you don't have it yourself and don't want to obtain it.
1616
17173. Update the app/webroot/img/flags directory on the server, to retrieve the new images for the new languages.
1818
1919##Source code
2020
2121There is a script on the server that will modify the right files to add the new language code to the appropriate files. It can be executed as followed:
2222
2323./add_lang.sh <lang_code> <english_name> <list_id>
2424
2525For example:
2626
2727./add_lang.sh eng English 123
2828
2929Once this script is executed, the new languages will be available on the website. The sentences that were in the list with id <list_id> will have their language set to the new language (instead of being set to language unknown). This script edits the following files:
3030
3131* app/model/sentence.php
3232Adds the language ISO code to the $validate array. Languages that are not part of this array are not allowed.
3333
3434* app/views/helpers/languages.php
3535Adds the language ISO code and the name to the languagesArray() method.
3636
3737* docs/generate_sphinx_conf.php
3838Adds the language ISO code and name to the $languages array. Also adds the ISO code to the $cjkLanguages array if the language uses Chinese, Japanese or Korean characters.
3939
4040
4141In addition, make this change:
4242
4343* app/webroot/img/flags/
4444Add an icon for the new language. Dimensions 30 x 20. Format png. Modify luminosity so that it looks a bit more pale than the original and add a 1 pixel border on right and bottom (color #dcdcdc).
4545
4646
4747In the past, we used to edit this:
4848
4949* app/controllers/components/google_language_api.php
5050Adds the corresponding case to the google2TatoebaCode() method, if Google supports the detection for the language. See the Language enum.
5151
5252but now tatodetect takes care of language detection.
5353
5454After you make your changes, commit your code to the repository, or have someone do it for you. See [Repositories](repositories).
5555
5656##In your local Tatoeba
5757
5858* Connect to mysql and select the database.
5959* If you haven't done it yet, run the following script:
6060 docs/database/scripts/add_new_language.sql.
6161It will create a procedure to easily add a new language and do the necessary updates in the database.
6262* CALL add_new_language(iso_code, list_id, tag_name);
6363* Read the comments in add_new_language.sql to have examples of the procedure.
6464* Test that the language detection works (or can work) by adding a sentence with 'auto-detect'. There should be on Tatoeba a list of sentences in the language in question (named after the language in question).
6565* Test that you can change the language of a sentence into the language in question.
6666* Check that the count displays properly in the languages stats.
6767* If it's all fine, commit and refer to the ticket #225 in your comment (=> re #225) and indicate the languages that were added. Also refer to any separate tickets that were added to track adding these languages in particular. The syntax for referring to multiple tickets is described here.
6868
6969
7070##On the dev
7171
7272* Go to the 'dev' repository.
7373* Update it, if necessary.
7474* Connect to the mysql database of the dev version.
7575* CALL add_new_language(iso_code, list_id, tag_name);
7676* Test the same things you have tested in local.
7777
7878
7979##On the prod
8080
8181* If everything is fine with the dev, go to the 'prod' repository.
8282* htop
8383* Check that the load is below 2.
8484* Update the repository if necessary
8585* Connect to the mysql database of the prod version.
8686* CALL add_new_language(iso_code, list_id, tag_name);
8787* exit
8888* Check that the sentences that were in the list and tags have now the appropriate icon.
8989* Check that the language appears in the languages stats.
9090* cp /usr/local/etc/sphinx.conf /usr/local/etc/sphinx.conf.old
9191* php generate_sphinx_conf.php > /usr/local/etc/sphinx.conf
9292* Change the necessary things in the new config file (user, password, database and port). Look at the old conf file for reference.
9393* indexer --all --rotate & disown
9494
95##Historical information only
96We used to follow this procedure for adding a new language (example: French):
9597
98* Create folder : /app/locale/fre/LC_MESSAGES
99* Copy-paste default.pot into this folder
100* Change it into default.po
101* Open default.po with PoEdit (http://www.poedit.net/) and translate.
102* Save. It will generate a *.mo file, which is used when replacing strings at runtime.
103
104and when new strings were added:
105
106* Follow the cake i18n instructions to generate the up-to-date POT file.
107* Open the PO file (PO, not POT).
108* In the menu : Catalog > Update from POT file…
109* Choose the POT file that was newly generated
110
111The language of the page is set through the URL.
112Example: http://localhost/tatoeba2/fre/sentences/index
113
114Resources:
115
116* http://blog.jaysalvat.com/articles/choix-des-langues-par-url-dans-cakephp.php
117* http://www.formation-cakephp.com/41/multilingue-18n-l10n
118
diff view generated by jsdifflib

Version at: 23/02/2014, 00:15

# Adding a New Language to the Corpus (for Developers)

##Introduction

These are the instructions for adding a language to the Tatoeba corpus. Instructions for adding a language in which the Tatoeba UI will be displayed are found elsewhere.

These instructions were copied from [Assembla](https://www.assembla.com/spaces/tatoeba2/wiki/Adding_a_language_in_Tatoeba). They have not yet been verified for current use, or updated. 

##FAQ for users
The FAQ for users who want to add a new language: [How to request a new language](http://tatoeba.org/eng/faq#new-language).

##Language icon
1. Create the icon for the language. The icon should be a PNG file of dimension 30x20. On each icon there is (in theory) a 1px line of color #dcdcdc on the border bottom and right. Most of the icons also have gone through a luminosity change, so that they are a bit more pale than the original image. Anyway, most of it doesn't matter right now. The most important is that the icon is a PNG file of dimension 30x20.

2. Commit the image to the repository. The icons are stored in the app/webroot/img/flags folder. Ask one of the people with repository access if you don't have it yourself and don't want to obtain it.

3. Update the app/webroot/img/flags directory on the server, to retrieve the new images for the new languages.

##Source code

There is a script on the server that will modify the right files to add the new language code to the appropriate files. It can be executed as followed:

./add_lang.sh <lang_code> <english_name> <list_id>

For example: 

./add_lang.sh eng English 123

Once this script is executed, the new languages will be available on the website. The sentences that were in the list with id <list_id> will have their language set to the new language (instead of being set to language unknown). This script edits the following files:

* app/model/sentence.php
Adds the language ISO code to the $validate array. Languages that are not part of this array are not allowed.

* app/views/helpers/languages.php
Adds the language ISO code and the name to the languagesArray() method.

* docs/generate_sphinx_conf.php
Adds the language ISO code and name to the $languages array. Also adds the ISO code to the $cjkLanguages array if the language uses Chinese, Japanese or Korean characters.

 
In addition, make this change:

* app/webroot/img/flags/
Add an icon for the new language. Dimensions 30 x 20. Format png. Modify luminosity so that it looks a bit more pale than the original and add a 1 pixel border on right and bottom (color #dcdcdc).


In the past, we used to edit this:

* app/controllers/components/google_language_api.php
Adds the corresponding case to the google2TatoebaCode() method, if Google supports the detection for the language. See the Language enum.

but now tatodetect takes care of language detection.

After you make your changes, commit your code to the repository, or have someone do it for you. See [Repositories](repositories).

##In your local Tatoeba

* Connect to mysql and select the database.
* If you haven't done it yet, run the following script: 
 docs/database/scripts/add_new_language.sql. 
It will create a procedure to easily add a new language and do the necessary updates in the database.
* CALL add_new_language(iso_code, list_id, tag_name);
* Read the comments in add_new_language.sql to have examples of the procedure.
* Test that the language detection works (or can work) by adding a sentence with 'auto-detect'. There should be on Tatoeba a list of sentences in the language in question (named after the language in question).
* Test that you can change the language of a sentence into the language in question.
* Check that the count displays properly in the languages stats.
* If it's all fine, commit and refer to the ticket #225 in your comment (=> re #225) and indicate the languages that were added. Also refer to any separate tickets that were added to track adding these languages in particular. The syntax for referring to multiple tickets is described here. 

 
##On the dev

* Go to the 'dev' repository.
* Update it, if necessary.
* Connect to the mysql database of the dev version.
* CALL add_new_language(iso_code, list_id, tag_name);
* Test the same things you have tested in local. 

 
##On the prod

* If everything is fine with the dev, go to the 'prod' repository.
* htop
* Check that the load is below 2.
* Update the repository if necessary
* Connect to the mysql database of the prod version.
* CALL add_new_language(iso_code, list_id, tag_name);
* exit
* Check that the sentences that were in the list and tags have now the appropriate icon.
* Check that the language appears in the languages stats.
* cp /usr/local/etc/sphinx.conf /usr/local/etc/sphinx.conf.old
* php generate_sphinx_conf.php > /usr/local/etc/sphinx.conf
* Change the necessary things in the new config file (user, password, database and port). Look at the old conf file for reference.
* indexer --all --rotate & disown

version at: 23/02/2014, 01:13

# Adding a New Language to the Corpus (for Developers)

##Introduction

These are the instructions for adding a language to the Tatoeba corpus. Instructions for adding a language in which the Tatoeba UI will be displayed are found elsewhere.

These instructions were copied from [Assembla](https://www.assembla.com/spaces/tatoeba2/wiki/Adding_a_language_in_Tatoeba). They have not yet been verified for current use, or updated. 

##FAQ for users
The FAQ for users who want to add a new language: [How to request a new language](http://tatoeba.org/eng/faq#new-language).

##Language icon
1. Create the icon for the language. The icon should be a PNG file of dimension 30x20. On each icon there is (in theory) a 1px line of color #dcdcdc on the border bottom and right. Most of the icons also have gone through a luminosity change, so that they are a bit more pale than the original image. Anyway, most of it doesn't matter right now. The most important is that the icon is a PNG file of dimension 30x20.

2. Commit the image to the repository. The icons are stored in the app/webroot/img/flags folder. Ask one of the people with repository access if you don't have it yourself and don't want to obtain it.

3. Update the app/webroot/img/flags directory on the server, to retrieve the new images for the new languages.

##Source code

There is a script on the server that will modify the right files to add the new language code to the appropriate files. It can be executed as followed:

./add_lang.sh <lang_code> <english_name> <list_id>

For example: 

./add_lang.sh eng English 123

Once this script is executed, the new languages will be available on the website. The sentences that were in the list with id <list_id> will have their language set to the new language (instead of being set to language unknown). This script edits the following files:

* app/model/sentence.php
Adds the language ISO code to the $validate array. Languages that are not part of this array are not allowed.

* app/views/helpers/languages.php
Adds the language ISO code and the name to the languagesArray() method.

* docs/generate_sphinx_conf.php
Adds the language ISO code and name to the $languages array. Also adds the ISO code to the $cjkLanguages array if the language uses Chinese, Japanese or Korean characters.

 
In addition, make this change:

* app/webroot/img/flags/
Add an icon for the new language. Dimensions 30 x 20. Format png. Modify luminosity so that it looks a bit more pale than the original and add a 1 pixel border on right and bottom (color #dcdcdc).


In the past, we used to edit this:

* app/controllers/components/google_language_api.php
Adds the corresponding case to the google2TatoebaCode() method, if Google supports the detection for the language. See the Language enum.

but now tatodetect takes care of language detection.

After you make your changes, commit your code to the repository, or have someone do it for you. See [Repositories](repositories).

##In your local Tatoeba

* Connect to mysql and select the database.
* If you haven't done it yet, run the following script: 
 docs/database/scripts/add_new_language.sql. 
It will create a procedure to easily add a new language and do the necessary updates in the database.
* CALL add_new_language(iso_code, list_id, tag_name);
* Read the comments in add_new_language.sql to have examples of the procedure.
* Test that the language detection works (or can work) by adding a sentence with 'auto-detect'. There should be on Tatoeba a list of sentences in the language in question (named after the language in question).
* Test that you can change the language of a sentence into the language in question.
* Check that the count displays properly in the languages stats.
* If it's all fine, commit and refer to the ticket #225 in your comment (=> re #225) and indicate the languages that were added. Also refer to any separate tickets that were added to track adding these languages in particular. The syntax for referring to multiple tickets is described here. 

 
##On the dev

* Go to the 'dev' repository.
* Update it, if necessary.
* Connect to the mysql database of the dev version.
* CALL add_new_language(iso_code, list_id, tag_name);
* Test the same things you have tested in local. 

 
##On the prod

* If everything is fine with the dev, go to the 'prod' repository.
* htop
* Check that the load is below 2.
* Update the repository if necessary
* Connect to the mysql database of the prod version.
* CALL add_new_language(iso_code, list_id, tag_name);
* exit
* Check that the sentences that were in the list and tags have now the appropriate icon.
* Check that the language appears in the languages stats.
* cp /usr/local/etc/sphinx.conf /usr/local/etc/sphinx.conf.old
* php generate_sphinx_conf.php > /usr/local/etc/sphinx.conf
* Change the necessary things in the new config file (user, password, database and port). Look at the old conf file for reference.
* indexer --all --rotate & disown

##Historical information only
We used to follow this procedure for adding a new language (example: French):

* Create folder : /app/locale/fre/LC_MESSAGES
* Copy-paste default.pot into this folder
* Change it into default.po
* Open default.po with PoEdit (http://www.poedit.net/) and translate.
* Save. It will generate a *.mo file, which is used when replacing strings at runtime.

and when new strings were added:

* Follow the cake i18n instructions to generate the up-to-date POT file.
* Open the PO file (PO, not POT).
* In the menu : Catalog > Update from POT file…
* Choose the POT file that was newly generated

The language of the page is set through the URL.
Example: http://localhost/tatoeba2/fre/sentences/index

Resources:

* http://blog.jaysalvat.com/articles/choix-des-langues-par-url-dans-cakephp.php
* http://www.formation-cakephp.com/41/multilingue-18n-l10n

Note

The lines in green are the lines that have been added in the new version. The lines in red are those that have been removed.